Спускаются с неба пушинки-снежинки,
Мальчишка сидит пред окном.
Рассматривал в Библии детской картинки,
Заснул и увидел он сон:
На небе горит ослепительно ярко
Большая-большая звезда.
Идут мудрецы, а в руках их подарки.
Идут за звездою туда,
Где в маленьком городе, в яслях на сене
Ребёнок спокойно лежит.
Мальчишка во сне поджимает колени
И...рядом с Ребёнком стоит.
Здесь тихо, спокойно, Дух Божий витает
В хлеву над яслями с Дитём.
И детским сердечком малыш понимает -
Сегодня Спаситель рождён!
За дверью, на улице-ангелы, трубы.
Там яркий с небес льётся свет.
А в хлеве беззвучные детские губы
Лепечут Иисусу обет:
-Иисус, я Тебе обещаю стараться
Родителей не огорчать,
Учителя слушать, с друзьями не драться,
Учиться писать и считать.
Я в Библии видел, что Ты станешь взрослым.
Иисус, я Тебя подожду.
Своих всех друзей и соседей я просто
Спасаться к Тебе приведу.
И вдруг с неба голос он сердцем услышал:
"Сынок, ты послушай Меня,
Мой дом - для тебя, ты под Божией крышей,
Моё дорогое дитя!"
Спускаются с неба пушинки-снежинки,
Мальчишка сидит пред окном.
На губках-улыбка,на щёчке-слезинка.
Поверил и принял Спасителя он.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."